среда, 28 октября 2015 г.

Enrichissez votre vocabulaire!

Français familier


C'est d'la balle! - Круто !
Je trime comme un malade. - Я вкалываю как папа Карло.
Il s'est coupé les tiffs. - Он постригся

Je suis crevé.
Je marche au radar.
Je suis sur les rotules. - Я устал.

J'ai dû galérer. - Пришлось попариться.
Je vais aux chiottes. - Я пошел в сортир.
Ne t'emballes pas trop vite ! - Не обольщайся !

Fous le camp !
Dégage !
Tire-toi !
Casse-toi - Сваливай !

Je suis (vachement) à la bourre - Я (дико) опаздываю.
J'ai seché les cours - Я прогулял занятия.
Il faut pas que tu te laisse faire! - Ты не должен опускать руки!

J'en ai rien à foutre.
J'en ai rien à cirer.
Je m'en cague.
Je m'en bat les couilles. - Мне наплевать.

Il se la coule douce... - Он особо не напрягается...

Aujourd'hui j'ai la pêche !
Je pete la forme! - Я сегодня в супер форме !

J'étais aux anges! - Я была в восторге !
Hier, au ciné, on a vu un vrai navet! - Вчера в киношке, фильм был совершенно отстойный !
Je me sens d'attaque pour bosser. - У меня сегодня прилив сил для работы.
J'ai décidé de me reprendre en main. - Я решил взять себя в руки.
Pourquoi tu fais la tronche? - Почему ты такой хмурый?
Il vit dans un foutoir pas possible! - Он живет в ужасном бардаке!
Je sens que je refais peu à peu surface. - Я чувствую, что начинаю вылезать из болота.
Il a du punch, ce mec ! - Этот парень весь пышет энергией !
Il a de l'energie à revendre. - У него куча энергии !
Il n'en fait qu'à sa tête. - Он все делает по-своему.
Il a de la suite dans ses idées. - Он дело говорит.
Ce travail, il l'a laissé en plan. - Эту работу он не закончил.
Ça me donne la gerbe! - Меня это этого тошнит !
J'ai du fric/du pognon. - Бабки у меня есть.

J'ai pas un rond.
Je suis à sec.
Je suis fauché - У меня нет ни копейки.

Je suis raide pour ce mois-ci. - В этом месяце я сижу без гроша.
Sans déconner (déc')? - Без шуток?
Non, mais je rêve! - Ни фига себе!
J'ai pas trop le moral. - Я не в форме.

Tu vas faire un malheur avec cette jupe! - В этом платье у тебя будет бешенный успех !
C'est chouette! - Здорово!
C'est un plouc! - Деревенщина!

Je suis débordé - Я завален работой.

Комментариев нет:

Отправить комментарий